热血燃烧
6.0 |08月02日 |HD国语|粤语
简介:

  缉毒队队员泰桦(陈小春 饰)、老米(谢天华 饰)、阿峰(林晓峰 饰)、阿棠(朱永棠 饰)是感情要好四兄弟,多年前四人参与逮捕跨国毒枭老爹(秦沛 饰),行动之前上级卢sir要求所有人上交行动电话,以便防止窃听。然而老爹收买了黑警,四人中了老爹圈套,阿峰不幸遇难,卢sir也在行动中牺牲。阿棠就彻底从警队消失,老米与泰桦之间的关系变得紧张起来。
  老爹怀疑左右手老三的身份,老三在老爹身边多年,为了自保时常向卢sir提供了情报。老米与泰桦合力抓捕狗牙,老三开枪将其打死,并自称卧底说当年被老爹贿赂的不只周sir……。
  泰桦、老米为了给兄弟们报仇,展开了搏斗。

猜你喜欢
换一换
二二六兵变
564
5.0
HD国语
二二六兵变
5.0
更新时间:08月02日
主演:未知
简介:

  二二六事件(日语:二・二六事件),又名“帝都不祥事件”或“不祥事件”,是指1936年2月26日发生于日本帝国的一次失败兵变,日本帝国陆军的部分“皇道派”青年军官率领数名士兵对政府及军方高级成员中的“统制派”意识形态对手与反对者进行刺杀,最终政变遭到扑灭,直接参与者多被处以死刑,间接相关人物亦被调离中央职务,皇道派因此在军中影响力削减,而同时增加了日本帝国军队主流派领导人对日本政府的政治影响力。二二六事件也是日本近代史上最大的一次叛乱行动,也是1930年代日本法西斯主义发展的重要事件。1936年2月26日,数位青年军官率领士兵分别前往东京各地展开刺杀,并取得相当成果(其中有两名前内阁总理大臣遇害身亡),还一度占领了东京市中心。然而叛军并未成功杀害时任内阁总理大臣冈田启介和占领皇居,他们也并未成功争取到高级将领的支持,加上天皇对于本次政变行动的愤怒等因素,进而导致叛军无法实现政权的替换,最终于2月29日缴械投降。有别于先前数次类似的青年军官刺杀政府要员的从轻发落判例,二二六事件中的主谋起事者多被判处重刑。在历经一系列的非公开审判后,共有19名叛军领导人物被处以死刑,另有40人被判处监禁。日本陆军中的“皇道派”势力就此衰落,日本国内曾一度流行以刺杀方式达到政治诉求的活动也就此终止,军方对于政府决策的影响力也大增。

2785
2015
二二六兵变
主演:
关于在短时间内的某几个人的经过
249
4.0
HD中字
关于在短时间内的某几个人的经过
4.0
更新时间:08月02日
主演:未知
简介:

  Voice 1 (male __QUOTE__professional announcer__QUOTE__ type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.
  These people also scorned __QUOTE__subjective profundity__QUOTE__. They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.
  Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.
  Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.
  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.
  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.
  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.
  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole __QUOTE__” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.
  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.
  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...
  Voice 2: __QUOTE__Our life is a journey __QUOTE__” In the winter and the night. __QUOTE__” We seek our passage...__QUOTE__�
  Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.
  Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.
  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.
  Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.
  Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.
  Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization__APOS__s forms of language.
  Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment __QUOTE__ordinary life__QUOTE__� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.
  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.
  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.
  Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class__APOS__s monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.
  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.
  Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.
  Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.
  Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.
  Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.
  Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?
  Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven__APOS__t changed anything.
  Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.
  Voice 1: Really hard to drink more.
  Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation __QUOTE__” poor and false like this botched traveling shot.
  Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.
  Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.
  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.
  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?
  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.
  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.

852
1959
关于在短时间内的某几个人的经过
主演:
父子情深
355
1.0
HD中字
父子情深
1.0
更新时间:08月02日
主演:贝基姆·费赫米乌,艾格斯蒂娜·贝利,雷纳托·塞斯蒂耶,Nino,Segurini
简介:

  在一个风雨交加的夜晚,罗贝尔托在电唱机上放上一张唱片,立刻,优美的钢琴曲唤起了他对往日的回忆。这张唱片是他的儿子卢卡作为礼物送给他的,而现在卢卡已经永远地、永远地消失了。
  十岁的卢卡是罗贝尔托的独生子,孩子的母亲已经去世了,做律师的父亲又公务繁忙,因此卢卡是在缺少亲人关怀的环境中长大。卢卡感到孤独,产生了对于父爱的强烈需要,他渴望能得到父亲更多的关怀。复活节假期到了,卢卡从学校回到了家中,他买了一张唱片预备送给父亲,同时打算和父亲商量一下假期怎么过,一直等到天黑,父亲也没回来。第二天早晨,父亲一早出门走了,卢卡只得到法院去找,总算找到父亲,罗贝尔托答应晚上和他再谈。可是,罗贝尔托晚上并没有回来,孤单无聊的卢卡架起放映机,放映父亲拍摄的家庭影片。在银幕上,卢卡看到了自己的母亲,同时又看到了另一个女人,一个欢乐的、充满朝气的女人。卢卡当然不知道这个名叫韦罗妮卡的女人正在和罗贝尔托相恋,只知道她不是自己的母亲。
  又一个晚上,卢卡终于同父亲一起坐在餐馆共进晚餐了。罗贝尔托本来打算让韦罗妮卡同他们一起度假,可是卢卡一说“我就想和你在一起”,罗贝尔托只好把话咽了回去。然而,韦罗妮卡却由于担心同卢卡难以相处,因而在未同卢卡讲清楚之前不同意参与罗贝尔托的家庭生活。这可真使罗贝尔托感到这个爸爸不好当了。
  他们三个人终于坐着轿车,踏上了度假的旅途。但是韦罗妮卡从卢卡那双猜疑而又充满不满的眼睛里看出,罗贝尔托并没有把她向卢卡介绍,因此到了度假地,韦罗妮卡不愿意同他们父子俩住在一起,而是单独住进了附近的旅馆。韦罗妮卡努力从心灵上同卢卡这个敏感的孩子接近,他们的关系慢慢地融洽了。
  然而,韦罗妮卡的存在却使卢卡同父亲产生了隔阂。卢卡担心会失去父亲的爱,因此从度假地回来后一直闷闷不乐。在别人的劝说下,卢卡同父亲进行了一次严肃的交谈,罗贝尔托告诉他男人的生活里需要有女人作伴,而对韦罗妮卡的爱不会影响对卢卡的爱,父子俩终于和解。为了使卢卡高兴,罗贝尔托决定让卢卡推迟一个星期返校,他要带着卢卡到山上去滑雪。
  在山上,父子俩玩得很高兴。不幸的事情发生了,卢卡在滑雪橇时不慎从山坡上滚了下来,住进了医院。这一回虽然并没有摔伤,医生却查出卢卡已经患了致命的白血病,罗贝尔托惊呆了。这时,罗贝尔托才感到自己平时对儿子的关心太少了,他很少到学校去看望卢卡,他总是以工作忙为借口,剥夺了卢卡同他在一起的机会,就连这次滑雪也是韦罗妮卡出的主意,他自问:“我都干了些什么啊!”
  卢卡的病情急剧地恶化,在奄奄一息的时候,他提出要父亲带着他到渴望已久的游乐场去玩一次,罗贝尔托痛苦地答应了。也许是出于同情心,已经关门的空无一人的游乐场为卢卡重新开放,罗贝尔托抱着心爱的卢卡在各处玩着。由于父亲不来看望而经常遭到同学们嘲笑的卢卡看到整个游乐场都归他一个人玩时,苍白的脸上泛起了笑容并告诉父亲从学校回来时曾买过一张唱片,本来打算送给父亲,后来由于老是见不着父亲,自己生了气,把唱片藏了起来。现在他希望父亲找到唱片并且能喜欢它。卢卡深情地望着父亲,轻轻地说:“可惜我再也见不着你了,请你不要难过。”卢卡垂下了头,他在父亲的怀抱中,怀着对父亲的无限留恋离开了人世。

341
1973
父子情深
主演:贝基姆·费赫米乌,艾格斯蒂娜·贝利,雷纳托·塞斯蒂耶,Nino,Segurini
评论区
首页
电影
连续剧
综艺
动漫